Summer-Fall julio
2014
Contemporary art & theory journal
Entrevista a Laura Celina Hunter (Water
Station/Citizens for the All American Canal Safety).
Katia Haus
|
Laura
Celina Hunter se crió en la ciudad fronteriza de Mexicali. Fue maestra
de escuela primaria en México por diez años. Fundó una empresa
turística y trabajó como guía durante más de 8 años llevando grupos de
California a la zona de las Barrancas del Cobre en Chihuahua. Ha vivido
en California por más de 34 años.
En el 2000 se
convirtió en una de las primeros voluntarias de Water Station y comenzó
a trabajar para detener a los ahogamientos en el Canal Todo Americano.
Su trabajo ha sido una oportunidad para ayudar a reducir las muertes
relacionadas con el calor y el Canal Todo Americano en el
desierto del sur de California.
Katia- ¿Cómo llegaste de
Jalisco a California, y cómo ha cambiado tu vida a partir de que
llegaste a Escondido?
Laura- Yo naci en La Barca Jalisco y a la edad de 10 años nos
instalamos en Mexicali, Baja California. Hasta la edad de 26, deje
Mexicali y me vine a trabajar a Tijuana.
Desde mi adolescencia toda mi familia teniamos lo que le llaman ahora
"Visa laser" podiamos pasar de compras o viajar a Estados Unidos.
En 1976 me fui de Tijuana a Long Beach porque me case con un
Estadounidense que es el padre de mis dos hijas menores.He vivido en
varias ciudades de la Union Americana y tengo desde finales del 2008
que residimos en Escondido. (Escondido tiene un 48% de latinos)
K -¿Cómo fue que te ofreciste como voluntaria para Water Station?
L-En el 2000 vi un articulo en el periodico local de San Diego en el
que John Hunter estaba empezando a instalar agua en varios lugares en
el area del Valle Imperial para tratar de ayudar a disminuir las
muertes por deshidratacion en el disierto.
En el 2000 eran 29 las personas que habian fallecido en ese sector.
Fue entonces cuando mi novio (en ese tiempo), y yo empezamos a ser
voluntarios.
Di por terminada mi relacion con él, y John y yo nos hicimos muy buenos
amigos. Despues él me pretendio y duramos 2 años saliendo y nos
casamos en el 2004.
Estación #9, ubicada en una area muy
alejada a la que se llega con un vehiculo de doble traccion.
No hay recepción telefonica para celulares, por lo que el equipo usa un
teléfono satelital.
No les
permiten poner banderas en esa area, por ello los barriles estan
pintados de color llamativo.
K-¿Cómo y cuál ha sido tu trabajo dentro de Water Station?
L-Mi trabajo voluntario con Water Station ha sido una de las
experiencias mas importantes de mi vida.
Soy como decimos en Mexico "La todologa" Contesto llamadas,
respondo correos electronicos, organizo las fechas cada temporada. Soy
la persona que planea todo lo referente a la Organizacion, coordinado,
planeando y sobre todo las relaciones publicas de Water Station, etc.
etc. etc.
Muchas veces algunas de las llamadas son de personas que tienen algun
familiar perdido en el desierto de CA, AZ o TX. Todo este trabajo es
voluntario.
Izquierda: Estación #9 /
Derecha: Estacion construída con la mitad de
un barril y señalada con una
bandera.
K-¿Cómo fundaste Citizens for All American Canal Safety y cuáles son
sus labores?
L- Desde el 2001 me uni a John que es ahora mi esposo, para lograr que
se instalaran las medidas de seguridad en el Canal Todo Americano.
Hasta el 2010 fue que finalmente lo logramos y fue este video el que
dio a luz lo que por muchos años fue ignorado. Más de 500
personas ahogadas en el Canal Todo Americano.
Boyas instaladas en el All
American Canal por Laura y John Hunter.
http://www.cbsnews.com/videos/the-all-american-canal/
Despues de que las medidas de
seguridad fueron instaladas en el 2011, los ahogamientos han disminuido.
K-¿Cuál crees que es la importancia de realizar y participar en
proyectos como Water Station y Citizens for All American Canal Safety?
L- Me apasiona el poder hacer algo por cambiar lo que esta en mis
manos, esto se me ha facilitado enormemente. Creo que venimos a este
mundo para ayudarnos unos a otros no a lastimarnos. Me entristece y
conmueve la situacion por la que tanta de mi gente tiene que pasar para
poder proveer a su familia.
Estación #5 ubicada cerca de
las vías del tren en el desierto de California.
K-Tus antecedentes como maestra de primaria y después como guía de
recorridos de California a las Barrancas del Cobre resaltan tu interés
por la educación. ¿Consideras que Water Station y Citizens for All
American Canal Safety son una forma también de educar?
L-Si, creo que tienes razon, mi antecedente en la educacion me ha
servido mucho para poder "educar" de muchas maneras a las personas que
no logran comprender como una persona puede dejar todo atras y
arriesgar su vida para salir adelante y proveer a su familia.
Me apasiona hablar de nuestra labor sobre todo con grupos de
estudiantes que son los lideres del mañana y compartir con ellos mi
experiencia, y sobre todo levantar conciencia de lo que esta pasando.
|
|
|
|
Detalle de la bandera en una de las estaciones.
K-¿Cómo funcionan las
estaciones de agua? ¿Cuál es su ciclo y que mantenimiento necesitan?
L-Instalamos las estaciones anualmente a finales de Marzo y levantamos
todo a finales de Octubre. Tenemos permisos de parte de BLM (Bureau of
Land Management). No nos permiten dejar nada instalado asi que por ello
instalamos y levantamos. Vamos a revisar por si hace falta agua cada 2
semanas las estaciones y a reparar por si hubieran sido vandalizadas.
K-¿Cómo determinan en que lugares poner las estaciones?
L-Las estaciones fueron instaladas en donde en el pasado la Patrulla
Fronteriza nos indico que habia habido alguna fatalidad en el area.
Todos los sitios los tenemos marcados con GPS.
Le entregamos a BLM mapas en los que se muestran los sitios.
Creo que los patrones de inmigracion en nuestra area han disminuido
grandemente, pero hay personas que siguen pasando ya que notamos el uso
del agua y el numero de personas que han perecido en el area es
probablemente menor a 10.
Letrero de advertencia en el All American Canal colocado por el Imperial Irrigation District.
K-¿Qué cambios has visto que hayan generado Water Station y Citizens
for All American Canal Safety tanto en quienes se benefician de ellos,
como en quienes están alrededor de ustedes?
L-Como resultado del trabajo de Water Station en el 2001 el Reverendo
Robin Hoover escucho una entrevista en NPR Radio que le hicieron a mi
esposo John y lo invito a visitar Tucson AZ para compartir con él lo
que se estaba haciendo en CA y a raiz de ello fue que Robin Hoover
fundo Humane Borders que hace lo mismo que Water Station, colocar
estaciones de agua en diferentes partes del desierto en AZ.
Debo decirte que el area mas peligrosa en AZ es Tohono O'odham Indian
Reservation. Por esa área pasan muchisimas personas ya que creo
no hay
la muralla que existe en otras partes de la frontera. Pero los Tohonos
no permiten poner agua. Aun asi hay dos Tohonos que lo hacen David
Garcia y Mike Wilson.
El 2013 fuimos invitados mi esposo y yo por un grupo de Houston TX para
mostrarles y ensenarles lo que hacemos en Water Station y el resultado
es que hoy en dia este grupo dirigido por Eddie Canales estan colocando
estaciones del agua en algunos lugares en TX. Nosotros les hemos
estado apoyando tambien.
Cuando visitamos TX nos entrevistamos con un Sheriff, un Juez y un
ranchero ademas de las personas que nos hicieron la invitacion.
Cabe mencionar que la mayor parte de la frontera Mexico TX es propiedad
privada. Algunos rancheros si han permitido las estaciones de
agua y
otros las rechazan.
En TX y AZ recientemente han fallecido mas de 150 personas anualmente.
Lo que aprendimos referente al Canal Americano y los ahogamientos es
que la humillacion publica hace que las personas hagan lo correcto.
Nos tomo a mi esposo y a mi 10 años de empujar y empujar para que se
instalaran esas medidas de seguridad y nada sucedia, pero no nos
rendiamos a la indiferencia. Pero con la ayuda de "60 Minutes"
exponiéndolo a la luz pública lo logró y estamos satisfechos de los
resultados.
Boyas y esclareas instaladas en el All
American Canal.
K-Técnicamente has trabajado toda to vida en la frontera. El problema
que tenemos entre México y EUA es el mismo que tienen Guatemala y
Belize con México, y muchas naciones más. Los muros entre naciones son
cada vez más frecuentes. Está la de México-EUA; Corea del Norte-Corea
del Sur; la de Arabia Saudi con Iraq y Yemen, y próximamente las de
Guatemala-Belize y Costa Rica-Nicaragua. Después de toda tu
experiencia, ¿ves alguna posible solución a los problemas fronterizos?
L-Es sumamente triste el ver la indiferencia que los paises o sus
gobernantes tienen hacia personas de otros paises principalmente los
inmigrantes.
Y si, he tenido la oportunidad de hablar con personas de otros paises y
me han comentado lo mismo, que los problemas son muy parecidos en todo
el mundo.
Desafortunadamente no veo ninguna solucion inmediata o a corto futuro.
Es increible como nos hacemos daño los unos a los otros. Creo a veces
que los seres humanos somos especialistas en complicarnos la vida.
(No
quiero sonar muy negativa)
Recuerdo siempre lo que dijo Juarez "Entre los indiviuos como entre las
Naciones el derecho al respeto ajeno es la Paz" o la frase de ML King
"Injustice anywhere is injustice everywhere".
|